Sujets connexes :
Draconien vient de Dracon ancien législateur grec connu pour sa sévérité et sa propension à tuer tout les criminels.
Mais dragon en latin est draco et de là vient l'anglais draconic (que je traduirait) par draconique, qui est relatif ou qui évoque les dragons.
je voulais savoir quel adjectif utiliser pour se référer aux dragons correctement en français :
draconien semble tout simplement erroné.
dragonien ? draconique ? dragonique ?
Par avance merci pour toute clarification.
Mais dragon en latin est draco et de là vient l'anglais draconic (que je traduirait) par draconique, qui est relatif ou qui évoque les dragons.
je voulais savoir quel adjectif utiliser pour se référer aux dragons correctement en français :
draconien semble tout simplement erroné.
dragonien ? draconique ? dragonique ?
Par avance merci pour toute clarification.
1. Commentaires (2)
Ajouter un
commentaire
commentaire
Oui draconien porte trop à confusion. Quant à draconique, il semble un barbarisme de draconien.
J'utiliserais le néologisme "dragonnesque". Il a le double mérite d'être compréhensible et de rappeler un autre adjectif de bestiole - bien réelle, elle - : caméléonesque.